Última versión del 1 de octubre de 2024
1.1. Los siguientes Términos y Condiciones se aplican a todas las relaciones comerciales entre el Cliente y cualquiera de las oficinas de ON DIVERSITY LLC que se pueden encontrar en el Aviso legal y condiciones generales de los sitios web, en adelante denominados "nosotros". Estos Términos y Condiciones son parte integral de todos los contratos con el Cliente. Estos Términos y condiciones también se aplican a servicios y ofertas futuros, incluso si el Cliente no vuelve a aceptarlos por separado.
1.2. Los términos y condiciones de nuestros clientes o de terceros no son aplicables y no forman parte del contrato, incluso si no nos oponemos por separado a su aplicación en casos individuales.
1.3. Nos reservamos expresamente el derecho de realizar cambios en nuestros Términos y condiciones, Políticas del sistema y precios notificándolo previamente al Cliente a través de su cuenta de cliente o utilizando la dirección de correo electrónico que el Cliente ingrese en su información de contacto.
1.4. Las condiciones y políticas enumeradas en el preámbulo se aplican en el orden de precedencia indicado anteriormente.
1.4. Nuestros empleados y terceros contratados por ellos no están autorizados a realizar acuerdos verbales ni a proporcionar garantías o compromisos verbales al Cliente.
2.1. El contrato se concluye cuando el Cliente envía su pedido y aceptamos su pedido de acuerdo con lo dispuesto en el punto 2.4 de estos Términos y Condiciones.
2.2. Nuestras ofertas están sujetas a cambios y no son vinculantes. Nos reservamos el derecho de realizar cambios técnicos y de otro tipo dentro del alcance de lo razonable.
2.3. El Cliente declara que los datos que ha facilitado en su cuenta de cliente son correctos y completos y deberá comunicarnos cualquier cambio al respecto por escrito en un plazo máximo de 14 días. El Cliente está obligado a proporcionar pruebas de la exactitud de los datos cuando así lo solicite.
2.4. El Cliente celebra un contrato vinculante al realizar el pedido y aceptar estos Términos y condiciones. Tenemos derecho a aceptar o rechazar el contrato en el pedido del Cliente dentro de un plazo de 5 días hábiles después de recibir el pedido. Con la simple confirmación de que hemos recibido el pedido del Cliente, no estamos obligados a aceptar su pedido ni el contrato que contiene.
2.5. Los contratos se celebran por un período de tiempo ilimitado a menos que se acuerde lo contrario.
2.6. El contrato podrá ser rescindido por cualquiera de las partes con un preaviso de 30 días al final del mes, sin especificar los motivos. Es posible que se apliquen diferentes períodos de preaviso a los Clientes dependiendo de la descripción de los servicios relevantes. La notificación de rescisión se puede enviar en forma de texto por carta, fax, correo electrónico o a través de la cuenta del Cliente en nuestra interfaz segura para el cliente.
2.7. Además, nos reservamos el derecho de rescindir la relación contractual sin previo aviso por causa justificada. Se considera que existe una buena causa, entre otras razones, si el Cliente no cumple con sus obligaciones de pago o viola otras obligaciones importantes del cliente. Otra razón importante que puede resultar en que bloqueemos o cancelemos los servicios o la cuenta del Cliente sin previo aviso es si el Cliente utiliza contenido que perjudica el comportamiento operativo normal o la seguridad de nuestra infraestructura o nuestro producto, o viola los párrafos 8.1. - 8.3. de estos Términos y Condiciones.
2.8. Si el Cliente tiene la intención de transferir sus derechos y obligaciones contractuales a un tercero, entonces se requiere nuestro consentimiento para este fin. El Cliente deberá realizar su solicitud de transferencia por escrito. Estamos obligados a verificar la legitimidad del transmitente y la identidad del tercero.
3.1. El alcance del servicio contractual se basa en la descripción del producto que es válida en el momento del pedido del Cliente y los acuerdos escritos resultantes del mismo. Nos reservamos el derecho, previo aviso, de interrumpir los servicios que ofrecemos de forma gratuita o de introducir tarifas por estos servicios.
3.2. Si el objeto de la relación contractual es el registro de nombres de dominio, sólo estamos obligados a gestionar el registro del dominio deseado. No aceptamos responsabilidad ni ofrecemos ninguna garantía de que las autoridades de registro de dominios realmente asignarán el nombre de dominio que el Cliente solicita en su pedido. El Cliente sólo tiene derecho a asumir que se le asignará realmente el nombre de dominio una vez que hayamos confirmado la asignación. No tenemos ninguna influencia en la asignación del dominio.
3.3. Nos comprometemos a realizar esfuerzos económicamente razonables para lograr una disponibilidad media anual de la red del 99,9% en nuestros centros de datos.
3.4. Se aplican restricciones como se describe en la categoría Políticas del sistema en este documento.
3.5. Si el servicio incluye la asignación de una dirección IP, no realizamos una verificación de lista negra de esta dirección IP y el Cliente no tiene derecho a una dirección IP específica. Nos reservamos el derecho de cambiar la dirección IP asignada al Cliente cuando sea necesario con previo aviso por escrito.
3.6. Si ofrecemos servicios de soporte técnico que van más allá de la descripción del servicio, los facturaremos por separado.
4.1. Facturaremos al Cliente por cualquier servicio contractualmente vinculante utilizando los precios actualizados visibles en nuestros sitios web, más el impuesto sobre el valor añadido legal. Si el servicio es para mercancías enviadas, el precio incluye gastos de envío y embalaje desde la ubicación de almacenamiento especificada.
4.2. Dependiendo del acuerdo contractual, procesamos facturas mensuales, trimestrales o anuales utilizando el medio de pago acordado. El Cliente está obligado a cumplir con los términos y condiciones del servicio de pago que utiliza para pagar su factura.
4.3. Si permitimos que el Cliente realice un pago atrasado, mantenemos el derecho, incluso sin recordatorio, de cobrar intereses por el pago atrasado a partir de la fecha de vencimiento.
4.4. El Cliente está obligado a pagar todas las tarifas e impuestos incurridos por el uso del servicio o por los terceros designados por el Cliente. La facturación es gratuita exclusivamente en formato electrónico. Existen tarifas correspondientes para el envío postal.
4.5. El Cliente está obligado a cumplir con cualquier regulación de control de exportaciones e importaciones aplicable, en particular las regulaciones de EE. UU., así como todas las demás regulaciones relevantes.
5.1. El Cliente tiene derechos completos y exclusivos de administrador para todos los productos. El Cliente es responsable de gestionar y asegurar estos productos por su cuenta y riesgo.
5.2. El Cliente, al utilizar nuestros servicios, se obliga a configurar y administrar sus servidores de tal manera que no comprometa la integridad y disponibilidad de las redes, servidores y datos de terceros. En particular, está estrictamente prohibido utilizar los servidores para ataques (d)DOS o ejecutar retransmisiones de correo abiertas u otros sistemas que sean capaces de realizar estas acciones. Si el Cliente viola este acuerdo, nos reservamos el derecho, sin previo aviso, de bloquear el servidor y rescindir el contrato sin previo aviso.
5.3. Para los productos y servicios de servidor administrado, otorgamos al Cliente solo derechos de uso básicos. Monitoreamos estos servidores las 24 horas del día para detectar interrupciones en el servicio y brindamos atención al cliente de forma gratuita para servicios simples. Para servicios más extensos que duren 15 minutos o más, cobramos una tarifa fija de servicio que está sujeta a un acuerdo previo con el Cliente.
5.4. El Cliente se obliga a utilizar adecuadamente los servicios prestados y a abstenerse de realizar acciones abusivas e ilegales.
5.5. El Cliente es responsable de realizar periódicamente copias de seguridad (copias de seguridad) de sus datos; Las copias de seguridad deben almacenarse fuera del servidor proporcionado por nosotros. Si se nos transmiten datos a través de los servidores del Cliente, el Cliente está obligado a realizar copias de seguridad periódicas de los datos. El cliente está obligado a realizar una copia de seguridad completa de sus datos antes de cualquier cambio que realice por cuenta propia o de un tercero. Si a pesar de ello se produce una pérdida de datos, el Cliente está obligado a transferirnos nuevamente los archivos de datos relevantes de forma gratuita o a restaurar los datos él mismo.
6.1. El procesamiento de datos se realiza de acuerdo con el RGPD. Consulte nuestra política de privacidad para obtener más información.
6.2. Si el Cliente también desea procesar datos personales de terceros con nuestros servicios, el Cliente será el único responsable en el sentido de la ley de protección de datos. Solo procesamos datos personales como procesadores de pedidos de conformidad con el art. 28 GDPR si el Cliente celebra un contrato para procesar pedidos con nosotros. Este contrato para la tramitación de pedidos no se celebra automáticamente. Podemos ofrecer al Cliente la oportunidad de celebrar un contrato para procesar pedidos a través de la cuenta del Cliente, si es necesario, que se complementa con cláusulas contractuales estándar de la UE, si el Cliente solicita productos que se encuentran en un tercer país.
6.3. Por la presente advertimos al Cliente que, en general, no podemos determinar si el Cliente está procesando datos personales. Por lo tanto, el Cliente está obligado a proporcionarnos la información necesaria, en particular si se procesan datos personales de terceros, con qué finalidad se procesan estos datos y en qué categorías se deben asignar los datos personales y los interesados. En ausencia de un contrato para el procesamiento de pedidos con la información necesaria del Cliente, asumimos que el Cliente no está procesando datos personales de terceros utilizando nuestros servicios, por lo que no tomaremos ninguna medida de acuerdo con la ley de protección de datos.
5.4. Advertimos al Cliente que, dado el estado actual de la tecnología, todavía no existe una forma de protección integral para la transmisión de datos en Internet. El Cliente es responsable de la seguridad de todos los datos que almacena en cualquiera de sus productos.
7.1. El Cliente tiene derecho a otorgar a terceros un término contractual de uso para cualquier servicio que el Cliente solicite a ON DIVERSITY LLC o OD CLOUD LIMITED. En este caso, el Cliente seguirá siendo el único socio contractual. El Cliente sigue siendo el único y total responsable del cumplimiento de los acuerdos contractuales entre nosotros y el Cliente.
6.2. Si el Cliente transfiere los derechos de usuario de sus servicios a un tercero, el Cliente está obligado en el momento de la transferencia a garantizar que se sigan todas las disposiciones legales y contractuales. Esto es válido para cualquier cambio que requiera la cooperación de un tercero.
6.3. Si el tercero viola las obligaciones contractuales o no cumple con la obligación de cooperar, si los datos proporcionados por el tercero son incorrectos o incompletos, o si surgen otros problemas con la concesión de derechos de usuario a terceros, el Cliente asume toda la responsabilidad por todos los daños resultantes y, además, nos indemniza de todas las reclamaciones hechas contra nosotros por el tercero u otros.
8.1. El Cliente se obliga a comprobar y cumplir las disposiciones legales derivadas del uso de los servicios acordados contractualmente, en particular la Ley de Telecomunicaciones de 1996, así como los derechos de propiedad industrial e intelectual nacionales e internacionales, los derechos personales y las exigencias de las leyes de competencia y protección de datos propias. El Cliente nos indemniza contra todas las reclamaciones de terceros que surjan del incumplimiento de estas obligaciones.
8.2. El Cliente está obligado a no publicar ningún contenido que infrinja los derechos de terceros o que de otro modo viole la ley aplicable. Esto incluye en particular, entre otros, material pornográfico u obsceno, contenido extremista o que ofenda la decencia común, juegos de azar, material que podría poner en grave peligro la moral de niños o jóvenes o violar los derechos de terceros (derechos de autor, derechos de nombre, derechos de marca y derechos de protección de datos). Esto también incluye la publicación de contenido difamatorio, insultos o menosprecio de personas o grupos de personas.
8.3. Está prohibida la transmisión de correo spam. Esto incluye, en particular, el envío de publicidad no autorizada y no solicitada a terceros. Al enviar correos electrónicos, también está prohibido proporcionar datos falsos del remitente o disfrazar la identidad del remitente de cualquier otra forma. Continúa prohibido el funcionamiento de aplicaciones para minar criptomonedas. Estos incluyen, entre otros, la minería, el cultivo y el trazado de criptomonedas. Tenemos derecho a bloquear el acceso del Cliente a sus servicios o cuenta en caso de incumplimiento.
8.4. Si tenemos conocimiento de actividades ilegales, estamos obligados en virtud del Art. 6, apartado 1, DSA (Ley de Servicios Digitales) para solicitar que el Cliente elimine inmediatamente el contenido ofensivo y tenemos derecho a bloquear el acceso del Cliente a sus servicios o cuenta.
9.1. El Cliente utiliza nuestros servicios bajo su propia responsabilidad. Somos responsables de los daños indirectos en caso de dolo o negligencia grave, pero no del lucro cesante. Seremos responsables de las infracciones culposas que no se deban a negligencia grave o dolo del daño previsible típico de este tipo de contrato, hasta un máximo del 100 % del precio del alquiler mensual del producto por parte del Cliente.
9.2. Si el Cliente viola las obligaciones de contenido mencionadas en la Sección 8 de estos términos y condiciones, en particular en lo que respecta a prohibiciones legales y violaciones de la decencia, el Cliente es responsable ante nosotros de una compensación por todos los daños directos o indirectos que surjan de esto, incluidas las pérdidas financieras. Además, el Cliente está obligado a indemnizarnos frente a las reclamaciones de terceros —independientemente de la base legal— derivadas de las acciones del Cliente o de los terceros designados por él. La obligación de indemnización también incluye todos los gastos de defensa jurídica incurridos.
10.1. Si el servicio consiste en bienes entregados por correo, se aplicará un plazo de prescripción de 12 meses después de la entrega para las reclamaciones por defectos. Si el servicio consiste en la entrega de bienes usados, no nos hacemos responsables de ningún defecto. El plazo de prescripción legal también se aplica a reclamaciones por daños y perjuicios en caso de negligencia grave y intencionada, así como en caso de daños a la vida, la integridad física y la salud que sean resultado de un incumplimiento intencional o negligente de las obligaciones por parte del usuario.
11.1. El Cliente nos otorga un gravamen sobre los equipos instalados por el Cliente o por terceros en el centro de datos para proteger cualquier deuda pendiente que surja de la relación contractual. Tenemos derecho a hacer cumplir el gravamen después de informar al cliente de sus deudas pendientes si el Cliente no liquida todas las deudas pendientes dentro de los 10 días hábiles posteriores a la recepción de la notificación de venta. Cualquier excedente generado por la venta se paga al Cliente.
12.1. El Cliente tiene derecho a cancelar este contrato dentro de los catorce días siguientes a la celebración del mismo sin necesidad de indicar los motivos. Para ejercer su derecho a cancelar este contrato, el Cliente debe notificarnos mediante una declaración clara (por ejemplo, una carta enviada por correo postal, fax, correo electrónico o a través de la cuenta del Cliente en nuestra interfaz segura de administración en línea) de la decisión del Cliente de cancelar este contrato. El Cliente es libre de utilizar la plantilla de cancelación a tal efecto, aunque no es obligatorio. Para cumplir con los requisitos de cancelación, es suficiente que el Cliente envíe una notificación claramente redactada de que desea ejercer su derecho de cancelación antes de la fecha límite de cancelación.
12.2. Procedimiento de cancelación Si el Cliente cancela este contrato, inmediatamente o a más tardar catorce días después de la fecha de recepción de la notificación de cancelación de este contrato, reembolsaremos todos los pagos que hayamos recibido del Cliente, incluidos los gastos de envío (con la excepción de los cargos adicionales que surjan si el Cliente elige un tipo de entrega distinto de nuestra entrega estándar de bajo coste). Este reembolso utilizará el mismo medio de pago que utilizó el Cliente en la transacción original, a menos que acuerdemos mutuamente lo contrario. Bajo ninguna circunstancia se le cobrará al Cliente ninguna tarifa por este reembolso.
12.3. Si el artículo cancelado es un servicio que ya ha comenzado en el momento de la cancelación, facturaremos al Cliente el importe prorrateado correspondiente.
13.1. La Comisión de la UE proporciona una plataforma para la resolución extrajudicial de disputas en línea (plataforma ODR), que está disponible en https://ec.europa.eu/consumers/odr. No estamos dispuestos ni obligados a participar en un procedimiento de resolución de disputas ante una junta arbitral de consumo.
14.1. Estos Términos y Condiciones y la relación contractual entre nosotros y el Cliente se rigen por las leyes de los Estados Unidos y la Unión Europea, excluyendo la Convención de las Naciones Unidas sobre Contratos para la Compraventa Internacional de Bienes y el derecho internacional privado.
14.2. El lugar de jurisdicción internacional y exclusivo para todas las disputas que surjan de esta relación contractual es el país más cercano al cliente. Sin embargo, tenemos derecho en todos los casos a iniciar procedimientos legales en el domicilio social del Cliente. Las disposiciones legales superiores, en particular las relativas a la competencia exclusiva, no se verán afectadas.
14.3. Si alguna disposición es o pasa a ser inválida o inaplicable en su totalidad o en parte, esto no tiene ningún efecto sobre la validez de las disposiciones restantes. Lo mismo se aplica si y en la medida en que se revele una omisión en este contrato. En lugar de la disposición inválida o inaplicable se aplicará una disposición adecuada que, en la medida de lo legalmente posible, corresponda al sentido y finalidad de la disposición inválida o inaplicable o a la intención presunta de las partes, tal como si hubieran considerado este punto.